無理してる!の質

「あの人無理しちゃって〜」は、英語でなんて表すと思いますか?考えた方が面白いので、面白いのが好きな人は、考えてから先を読んでくださいね。

「あの人fakeだ」と表すんです。ほら、頭の中が引っ越し直前の部屋みたいに、すっきりしました?

みんな無理して何してるかというと、ストレスためて地球よごして自分もけがして、不幸に苦しんでいます。それがfakeの終着駅です。

「無理してない感じが気持ちいいね〜」の人、つまりauthenticな人はストレスは減らせて、地球への負荷を最小にするのがレジャーで、自分はいつも澄んでいて、幸せがスパークリングしているわけです。

「無理してるのは、がんばってるからだ!」のみなさん、頭からもう一度読んでみてください。